井上一成のホームページ
トップページへ 経歴へ 著書へ 信条へ 国際親善・ボランティアへ 政治活動へ 教育・福祉活動へ 出会い〜絆〜へ
国際親善・ボランティア
カンボジア セネガル フィリピン 中国 ソロモン諸島国
カンボジア国旗 「かけはし〜わが心のカンボジア〜」序文
かけはし
井上一成氏が執筆された「かけはし」は、1991年のパリ和平会議から今日のカンボジアの平和に至るさまざまな出来事を記録した重要な待望の著書です。
日本は、カンボジアの国民的和解の実現と経済復興に重要な役割を果たしてくれました。とりわけ、井上一成氏には、日本の国会議員としてはもちろんのこと、友人としても、さまざまな面で、ご尽力いただきました。1991年のパリ和平協定の締結はもとより、合意した協定を実行に移すという極めて困難な仕事の遂行にも、井上氏から多大な貢献を頂戴しました。井上氏は、カンボジア和平のプロセスにおける中心人物として、その歴史を記録し、語るにふさわしい貴重な友です。
パリ和平会議では、国連の仲裁によって、前例がないほど積極的な国際外交が繰り広げられ、それまで対立していたわが国の4つの主な勢力が一堂に会し、平和で建設的な対話の実現に成功しました。井上一成氏には、このパリ和平会議において、それぞれが指導者として責任ある立場にあったシアヌーク国王陛下と私との間を仲介するという、極めて重要な役割を果たしていただきました。パリ和平会議が、それまでの膠着状態を打開し、真に建設的なものとなり、和平実現への重要な進展をかちとることができたのも、ひとえに井上氏の献身的なご努力とその外交手腕のおかげであり、心から感謝の意を表します。
パリ和平協定の締結は、平和の長い道程の本当に重要な第一歩になりました。会議を終えたのちも、極度の貧困と、クメール・ルージュの残存ゲリラ活動による治安問題がなおも残る中、さらに井上一成氏は、クメール・ルージュ残存ゲリラの平和的投降の実現にむけて、休むことなく献身的に奔走してくださいました。
井上一成氏こそ、真のピースメーカーです。
カンボジアの和平実現に尽くされた井上一成氏に深く敬意を表するとともに感謝いたします。井上氏の情熱は、無駄になることなく、しっかりと実りました。
改めて井上一成氏に、カンボジア王国の国民と政府を代表し、熱い心を込めて挨拶を送ります。

カンボジア王国政府首相 サムデック・フン・セン
Samdech HUN SEN
Prime Minister of the Royal Government of Cambodia
Phnom Penh, March27, 2003
This important book, "THE BRIDGE BETWEEN THE TWO HEARTS" by H.E. Mr .ISSEI INOUE documents the events surrounding the Paris Peace Agreement of 1991 and the building of peace in modern Cambodia, is long-overdue.

Japan played a significant role in fostering the process of national reconciliation and economic reconstruction of Cambodia. In this context, H.E. Mr. INOUE made tremendous efforts, both personal and professional, and contributed significantly not only to the successful signing of the Paris Peace Agreement in 1991, but also to the the very difficult task of its implementation since then. Having been a key participant and observer at the center of the Cambodian peace process, H.E. Mr. Inoue is uniquely qualified to document and interpret that process for history.

The Paris Peace Agreement brought the four major political parties of Cambodia together in peaceful, constructive dialogue through the unprecedented exercise of international diplomacy mediated by the United Nations. H.E. Mr. Inoue undertook the unique responsibility of mediator between His Majesty the King NORODOM SIHANOUK and myself, in their respective roles as key faction leaders at the Paris Peace Talks. It is both recognition and tribute to H.E. Mr. Inoue 's skills and dedication as mediator that the deadlocks constraining peace in Cambodia were broken, and that positive and significant progress emerged from our discussions.

The forging of the Paris Peace Agreement was just the first major step on the long path to a sustainable peace. We all returned to a Canbodia beset by deep poverty, exacerbated by continuing instability and insecurity mainly due to the activities of the remaining Khmer Rouge querillas. In this challenging context, H.E. Mr. INOUE worked with tireless dedication toward the peaceful surrender of the remaining Khmer Rouge guerillas.

Indeed, H.E. Mr. Inoue is a Peacemaker.

I am deeply grateful and appreciative of his efforts to build perce in Cambodia. Clearly, his work has borne fruit and has not been in vain.

I bring to you all the heartfelt and warmest greetings from the people and Royal Government of the Kingdom of Cambodia!
HUN SEN
Copyright(C) Inoue Issei All Rights Reserved.